前回で申し上げましたが、good の本来の意味は適切なということです。ですからその意味するところは日本語の’いい’を超えてとても広範なものとなります。使いどころによって色々な意味を持ちます。
たまたま1件の宿に泊まったんだけど、食事がとてもおいしかったよ。 We happened to stay at a hotel, and the food was very good.
行儀良くしていなさいよ。 Be a good boy.
気分はいいです。 I feel good.
ホテルの従業員は皆とても親切でした。 Every employer of the hotel was very kind to me.
我々はテロリストではありません。善良な市民です。 We are not terrorists but good citizens.
彼の奥さんはとても料理が上手だそうよ。 I hear his wife is very good at cooking.
楽しいご旅行をなさいましたか? Did you have a good trip?
彼はとてもやさしい人よ。 He is a good person at heart.
よくいらっしゃいました。 It's good to have you here.
彼は子供の扱いがうまいのよ。 He is good with children.
あなた、40代なのにまだスタイルいいわね。 You are in forties and yet in good shape.
そのズボンはスポーツには適さないと思うわ。 I'm afraid the pants aren't good for sports.
この薬は発熱に効きます。 This medicine is good for a fever.
彼は相当な収入があります。 He has a good income.
以上の例からもお分かりになるように、good は話し手の好感を伝えるのに用いられるのですが、意味があいまいなため、もっと明確な言葉を使うことが求められる場合があります。次回にそれらをお伝えいたしましょう。
;;;;:*○*:;;;;;;:*◎*:;;;;;;:*○ ◎*:;;;;;;:*○*:;;;;;;:*◎*:;;;;;;:*○
さとう英語教室
♦住所:272-0823 市川市東菅野1-5-4
♦アクセス:JR本八幡駅より徒歩10分・京成本線京成八幡駅より徒歩7分
♦電話番号:
047-321-0019
♦営業時間:9:00~21:00
◎*:;;;;;;:*○*:;;;;;;:*◎*:;;;;;;:*○ ◎*:;;;;;;:*○*:;;;;;;:*◎*:;;;;;;:*○