どこが一番印象的だったってきかれるたびに私の答えは決まってアンコールワットとアンコールトムです。 Every time they ask me what place was the most impressive, I always answer Angkor Wat and Angkor Thom, Cambodia. (1)
凄く昔の話、実際カンボジア内戦の前なんだけどまるで全てがごく最近起こったことのように鮮明に覚えています。 It was a long long time ago, actually before their Civil War, and yet my memories still remain so vivid as if everything had just happened quite recently. (2)
初めてアンコールワットを見た瞬間の感動は決して忘れられません。 I can never forget my deep emotion I had at the moment I first saw Angkor Wat. (3)
晴れ渡った空を背景に広がる壮大な建物に深い感動を覚えました。 I was deeply impressed by the magnificent buildings widely spread against the blue sky with no clouds.
空は見たことがないような深い青、でも暗くはなくて輝いていました。The sky was real deep blue that I had never seen and yet it wasn't dark but brilliant.
これらの巨大な建物群はもともと12世紀にクメール王朝によってヒンズー教の寺院として建てられたということです。 They say that those huge buildings were originally built as temples of Hinduism by the Kingdom of Khmer in 12th Century.
のちに16世紀になってカンボジアに侵攻したタイ人によって仏教寺院に改修されました。 Later in 16th Century they were remodeled as Buddhism temples by the people from Thailand who invaded Cambodia.
アンコールとは大きい、ワットは寺院と言う意味だと知りました。 I learned angkor means huge and wat means temples. (4)
アンコールトムはアンコールワットの北にあって,その意味は巨大な城です。 Angkor Tom is placed to the north of Angkor Wat and its meaning is a huge castle. (5)
この城は難攻不落の要塞と考えられていました。 This castle was considered a fortress hard to attack and take.